Psaume 71. Je place en Toi mon espérance

Prière instante d'un homme âgé. Ayant toujours espéré en Dieu, il lui demande d'être secouru et délivré de ses souffrances. Il rappelle les reproches et les moqueries dont les méchants l'accablent. Ayant fait l'expérience de la bonté du Seigneur, il lui demande que quand la force lui manque, la grâce divine vienne à son secours. Exhortation finale à persévérer dans la foi et l'espérance.

Théodore de Bèze (1998) - Genève, 1551

1. Je place en Toi mon esrance,
Comment aurais-je peur
D’être déçu, Seigneur ?
Car j’implore la délivrance
Que ta justice accorde
Avec miséricorde.

2. Jʼen appelle à ta sainte garde,
Sois pour moi tous les jours
Le refuge où je cours.
Tu décides ma sauvegarde,
Je nʼai pour forte place,
Pour château, que ta grâce.

3. Hors de la main du méchant homme,
Hors (dis-je) de la main
Du pervers inhumain,
Tire-moi, mon Dieu, car en somme
Je mʼattends, je mʼadresse
A Toi dès ma jeunesse.

4. Depuis lʼinstant de ma naissance,
Quand je sortis du corps
Dont tu mʼas mis dehors,
Je place en Toi ma confiance,
Parlant toute ma vie
De ta gloire infinie.

5. Je passe pour quelquʼun dʼétrange,
Mais tu mʼas revêtu
De force et de vertu.
Remplis ma bouche de louange,
Que chaque jour je chante
Ta splendeur qui mʼenchante !

6. Voici le temps de la vieillesse
Et tout perd son éclat,
Ne me rejette pas.
Ma propre force me délaisse ;
Que ta paix mʼenvironne,
Puisque tout mʼabandonne !

7. Car mes ennemis se pandent
En discours contre moi,
Pleins de mauvaise foi.
Contre moi leur fureur est grande,
Je les sens qui mʼépient,
On les voit qui sʼallient.

8. « Allons, (disent-ils) quʼon lʼempoigne,
Il est sans feu ni lieu,
Abandonné de Dieu ».
Je suis perdu si tu tʼéloignes,
Mon Dieu, viens vite étendre
Les bras pour me défendre.

9. Que les ennemis de ma vie
Soient tous confus, perdus
Et de honte éperdus.
Me nuire est leur plus chère envie,
Tandis quʼen patience
Jʼattends ton assistance.

10. En louanges perpétuelles
Ma bouche annoncera
Ta louange, et dira
Tes miséricordes nouvelles ;
Tu nous fais tant de grâces,
Leur nombre nous dépasse !

11. Sans timidité je mʼavance,
Contemplant les hauts faits
Que le Seigneur a faits ;
Je maintiendrai la connaissance
De la justice unique
Que tu nous communiques.

12. Tu mʼenseignas dès ma jeunesse
Et jʼai dit jusquʼici
Tes merveilles ; aussi
Jusque dans ma blanche vieillesse
Près de moi, reste encore,
O mon Dieu que jʼadore !

13. Je parlerai de ta puissance
Aux vivants, comme à ceux
Qui viendront après eux.
Vraiment, ta justice est immense,
O Dieu, car tes merveilles
Sont toutes sans pareilles.

14. O Dieu, qui te serait semblable ?
Tu permets tant de maux
Et tant de dur travaux ;
Puis ta main nous est secourable,
Ma vie était perdue,
Et tu me lʼas rendue.

15. Des creux abîmes de la terre
Tu sors ton serviteur,
Tu accrois sa grandeur.
Quand on mʼa déclaré la guerre,
Tu mʼas donné courage,
En montrant ton visage.

16. Mon Dieu, sur les cordes des violes
Nous voulons te chanter
Pour ta fidélité.
Saint dʼIsraël qui nous consoles,
Il faut que je te joue
Un psaume qui te loue.

17. Mes lèvres, dʼune joie extrême,
Psalmodieront, Seigneur,
Ta gloire et ton honneur.
Mon âme répondra de même,
Etant toute élevée
Vers Toi qui lʼas sauvée.

18. Ta justice est source de vie,
Et je ne peux cesser
Un jour de lʼannoncer.
Loin de Toi, dans leur infamie
Avec leurs maléfices
Sʼen vont ceux qui haïssent.

Psautier de Genève (1998)


Les Psaumes de David. Clément Marot. Adaptation en français actuel par Marc-François Gonin. ISBN 2-911069-29-3. Éditions VIDA. 1998. Reproduit avec permission.