1. Vous tous les habitants des cieux,
Louez hautement le Seigneur ;
Vous les habitants des hauts lieux,
Chantez hautement sa splendeur.
Anges, chantez sa renommée,
Louez, le toute son armée,
Lune et soleil, louez son nom,
Etoiles, chantez son renom !
Louez-le, nuages pleins dʼeaux !
Que ce concert universel
Chante le nom de lʼEternel.
Dès que sa parole fut dite,
Cette oeuvre fut faite et construite ;
Tout lʼespace en fut mesuré,
Et son équilibre assuré.
3. Cet ordre dure constamment,
On lʼobserve infailliblement.
Louez votre Dieu souverain,
Océans et monstres marins ;
Feux, grêle, neige et glaces froides,
Vents de tempête forts et roides
Exécutant sa volonté,
Prêchez sa gloire et sa bonté.
4. Louez son nom, monts et coteaux,
Arbres fruitiers, cèdres très hauts,
Bêtes sauvages sans raison,
Tout le bétail de la maison,
Reptiles cachés dans vos antres,
Et vous, oiseaux, merveilleux chantres,
Rois dʼici-bas, peuples épars,
Et dirigeants de toutes parts,
5. Filles, garçons, jeunes et vieux,
Louez le nom de votre Dieu,
Car son nom seul est immortel,
Sa gloire est au-dessus du ciel.
Il a relevé le visage
De son peuple et reçoit lʼhommage
De ses saints, de lʼIsraël vrai,
Le peuple qui lui tient de près.
Psautier de Genève (1998)
Les Psaumes de David. Clément Marot. Adaptation en français actuel par Marc-François Gonin. ISBN 2-911069-29-3. Éditions VIDA. 1998. Reproduit avec autorisation.