Chercher un psaume :

PSAUME 6 : Seigneur qui voit la peine (Gonin)

[voir 1729]

David reconnaît avoir provoqué la colère de Dieu par sa faute. Il demande pardon de ses péchés. Il s'afflige de ne pouvoir louer Dieu qui le laisse en danger de mort. Puis, ayant repris courage, il magnifie la grâce divine, et tourne son propos contre ses ennemis qui se réjouissent de ses maux.


1. Seigneur qui vois la peine
mon péché me mène,
Cesse d'être irrité;
Dans ta juste colère,
Ne sois pas si sévère
Que je l'ai mérité.

Adaptation en français actuel par Marc-François Gonin. Pour lire la suite du psaume, consultez : Les Psaumes de David. Clément Marot. ISBN 2-911069-29-3. Editions VIDA.

PSAUME 5 : Mon coeur aurait tant à te dire (Gonin)

[voir 1729]

David en exil, ayant beaucoup souffert et redoutant les flatteurs qui entouraient Saül, adresse sa prière à Dieu; puis il se console quand il pense que le Seigneur a toujours les mauvais en aversion, et qu'il favorise les bons.


1. Mon coeur aurait tant à te dire,
Et ne sait pas prier, Seigneur;
Daigne comprendre un faible coeur
Perdu au fond de ton empire
Et qui soupire.

Adaptation en français actuel par Marc-François Gonin. Pour lire la suite du psaume, consultez : Les Psaumes de David. Clément Marot. ISBN 2-911069-29-3. Editions VIDA.


PSAUME 4 : Entends l'appel que je t'adresse (Gonin)

[voir 1729]

Accablé par la révolte d'Absalom, il invoque Dieu, reprend les princes d'Israël qui conspirent contre lui, les appelle à la repentance, et conclut que la confiance en Dieu lui donne le vrai bonheur.


1. Entends l'appel que je t'adresse,
Dieu de justice en qui j'ai foi;
Toi qui me vois dans la détresse,
Libère-moi de l'étroitesse,
Sois indulgent, écoute-moi.
- Jusqu'à quand, âmes inhumaines,
Viendrez-vous pour tout m'arracher?
Vous aimez les manoeuvres vaines,
Les mensonges qui nous surprennent;
C'est donc cela que vous cherchez.
Adaptation en français actuel par Marc-François Gonin. Pour lire la suite du psaume, consultez : Les Psaumes de David. Clément Marot. ISBN 2-911069-29-3. Editions VIDA.

PSAUME 3 : Seigneur que d'ennemis (Gonin)

[voir 1729]

David, assailli par une puissante armée, s'émeut, puis il prend une si grande assurance en Dieu qu'après l'avoir imploré, il est certain de la victoire.


1. Seigneur que d'ennemis
Contre moi se sont mis
Et d'un seul coup se dressent!
Que de gens qui semblaient
Contre moi déclarés,
De tout côté me blessent!
Beaucoup parle de moi
En attaquant ma foi
Pour augmenter ma peine,
Disant: "Il est exclu
Par Dieu de tout salut,
Et sa prière est vaine".

Adaptation en français actuel par Marc-François Gonin. Pour lire la suite du psaume, consultez : Les Psaumes de David. Clément Marot. ISBN 2-911069-29-3. Editions VIDA.

PSAUME 2 : Pourquoi ce bruit au milieu des nations (Gonin)

[voir 1729]

On voit ici comment David et son royaume sont la vraie figure de l'indubitable prophétie de Jésus-Christ et de son règne.




1. Pourquoi ce bruit au milieu des nations,
Quelle folie ou quel rêve les mène?
Le monde entier soulevé d'ambitions
Est maintenant poussé par la plus vaine.
Les voilà donc, les grands rois de la terre,
Les gens puissants, leur but est bien précis:
Ils sont ligués pour déclarer la guerre
Contre Dieu tous, et contre son Messie.

Adaptation en français actuel par Marc-François Gonin. Pour lire la suite du psaume, consultez : Les Psaumes de David. Clément Marot. ISBN 2-911069-29-3. Editions VIDA.

Printfriendly